El blog de 道


Caida
21/05/2015, 5:02 pm
Filed under: Pintura | Etiquetas: , ,

caida

Tinta sobre papel de arroz, 20x30cm aprox. Mayo 2.015



La naturaleza dinámica de la mente

La mente funciona en base a dos características que quizá no pueden entenderse conceptualmente fácilmente:

  • La mente es no-dual respecto a la percepción (sujeto-objeto), puesto que no tiene dos cositas pequeñas mirándose la una a la otra allá dentro… Esa idea dual tan de sentido común (pero errónea) hemos visto hace poco que debe eliminarse por reducción al absurdo…
  • Y la mente es lo que en inglés llaman non-abiding, y que más que traducirlo como impermanencia querría resaltar el carácter dinámico y sin momento de reposo de elemento mental alguno.

No sé como traducir esto en castellano con una palabra, pero significa que la mente no tiene ningún elemento funcionando que no sea dinámico y sujeto a continuo movimiento. Nunca reposa en nada y no hay nada que reposar ni lugar alguno en que pueda pararse. Es el puro dinamismo.

Sabemos que, incluso en el paradigma materialista, la mente funciona en base a pulsos eléctricos y estos no pueden estar quietos… Solo hay electricidad si hay movimiento. Un electrón parado no es electricidad… Igual que agua parada no es un río…

La mente es mente solo mientras esté en movimiento. Y si para, deja de existir.

Y en realidad si la mente jamás está quieta, lógicamente no existe nunca entidad alguna estable en ella. Porque ella es en sí misma una especie de flujo auto-contenido imparable, nunca quieto, de procesos dinámicos.

Es como un láser (o millones) en continuo movimiento, que puede generar la ilusión de un círculo estable en base a su movimiento muy, muy rápido, pero jamás hay nada que no sea movimiento… ni círculo alguno, ni ninguna otra construcción mental que se te ocurra permanece estable ni tiene derecho a ser considerada una “cosa existente”… ¡ninguna!

Por eso hablamos de vacuidad.

La visión es continuamente cambiante, el pensamiento es continuamente cambiante, la audición es continuamente cambiante, todo proceso mental (y todo es mente) es continuamente cambiante. Todo es inatrapable.

Algunos practicantes vipassyana muy avanzados afirman que son capaces de empezar a apercibir (sentir) el nivel vibratorio de la percepción, es decir como se construye una y otra vez la ilusión de solidez (como en las televisiones).

Non-abiding es el Dharmakaya, la esencia inatrapable de la mente.

 



Nang-Jang (un informe visionario conocido como “Afinando la propia percepción”)
17/05/2015, 5:13 pm
Filed under: Traduccions | Etiquetas: , , , , ,

En otra ocasión, cuando encontré a Orgyan Tsokyey Dorje – la encarnación de la mágica ilusión de consciencia sin tiempo – él me confirió un consejo para afinar mi percepción de las cosas de manera que pudiera ver que son ilusorias . Dijo, “Para introducirte directamente a la interdependencia de causas y condiciones, considera esto: La causa es la base-de-ser como espacio básico, el cual es originalmente lúcido y dotado con la capacidad para que cualquier cosa surja. La condición es una consciencia que concibe un “yo”. De la unión de ambos, toda aparición sensorial  se manifiesta como ilusión.

“De esta manera, la base de ser como espacio básico, la mente ordinaria que surge como energía dinámica de esa base y los fenómenos internos y externos que constituyen el aspecto manifestado de la mente, están todos interrelacionados, como el sol y sus rayos. Así, usamos la expresión “ocurriendo en conexión interdependiente.”

[…]

“Todo fenómeno, que se manifiesta como tal, es inefable, aparece debido a la influencia de concebir un “yo”. Este proceso es como un espejismo apareciendo de la sincronía del espacio vívidamente claro y la presencia de calor y humedad.

“Toda aparición sensorial de la consciencia de la vigilia, el sueño. el bardo y futuras vidas son aparentes y sin embargo inefables. La confusión surge debido a la fijación en su aparente verdad. Es como un sueño que uno no considera falso – pensando, “esto es un sueño” – sino que es su lugar reifica y fija como un entorno duradero objetivo.

[…]

“A pesar de que las apariencias sensoriales son primordialmente tales que nunca han existido, la miríada de apariencias que se ven, huelen, oyen, prueban o sienten son como ecos – apariencias subjetivas manifestándose como otra cosa.

Toda apariencia sensorial no es otra cosa que la base-de-ser, pero son un sabor con esa misma base, como los reflejos de todos los planetas y estrellas en el océano que no son otra cosa que océano, pero son un sabor con el agua misma.

“Debido al concepto de un “yo”, ser y otros manifiestan como si realmente existieran en el cielo panorámico de la base-de-ser, espacio básico expansivo. Esto es análogo a la formación de burbujas en el agua.

“Esta original lucidez de la base-de-ser como espacio básico vacuo es forzada en los estrechos límites de la percepción subjetiva de la consciencia basada en la mente conceptual. La influencia de este arraigado hábito causa que las apariencias sensoriales percibidas confusamente se manifiesten en toda su variedad.

[…]

Las apariencias sensoriales se manifiestan desde la base-de-ser en toda su variedad en vista de una consciencia que concibe un “yo”, sin embargo no divergen de o ocurren fuera de esa base.

[…]

“¡Ah! mi increíble hijo pequeño, medita progresivamente de esta manera y, habiendo realizado que toda apariencia sensorial es ilusoria, te convertirás en un yogi de la ilusión.”

Diciendo esto, se desvaneció.

-Dudjom Lingpa

 



El estancamiento de la espiritualidad
15/05/2015, 5:12 pm
Filed under: Fragments | Etiquetas: , , , ,

El estancamiento del entendimiento espiritual es un fenómeno bastante reciente. Del tiempo de Budda hasta el mismo siglo XV, las diversos escuelas de iluminación irradiaban vida. Estaban en un proceso de desarrollo constante. Habían vivos debates entre las diferentes tradiciones sobre la naturaleza de la realidad y la verdad de la auto-realización. El Hinduismo se desarrollaba conceptualmente para confrontar a su principal oponente filosófico, que era el Budismo. Dentro del mismo Budismo, varias sectas tenían fieros debates sobre la correcta interpretación de las enseñanzas de Buddha y la correcta visión del Budismo. Por ejemplo, en el Zen chino, hubo un cisma entre las escuelas Norteñas y Sureñas sobre si la iluminación era súbita o gradual. Más tarde, en el siglo XIII, el maestro Zen Dogen escribió su famoso y muy intrincado trabajo, Shogobenzo, que trajo una nueva ola de investigación sobre la naturaleza de la verdad Budista. Su trabajo nació de su profunda pasión en llegar al fondo de la verdad espiritual, e inspiró a muchas generaciones de buscadores tanto Budistas como no-Budistas.

Durante esa era, hubieron muchos profundos pensadores cuya propia vida fue una investigación constante sobre la naturaleza de la realidad. Pero ¿dónde están ahora? ¿Hay alguien que esté descubriendo al realmente nuevo dentro de las tradiciones Budista o Hindu? Todo el mundo parece estar repitiendo lo que han aprendido en sus respectivas escrituras. Esto es realmente una decadencia global, y desde una perspectiva espiritual, un verdadero desastre.

Así que tenemos que volver de nuevo a la cuestión fundamental: ¿Por qué la humanidad está evolucionando en tantos niveles pero no espiritualmente? ¿Por qué tenemos la pasión para explorar el mundo desde la ciencia, pero no el mundo del Ser? ¿qué ha ido mal? Debido a internet y el acceso rápido a la información, la gente ha concluido de alguna manera que está ocurriendo un despertar global. Toda clase de individuales poco sinceros dan satsangs, y entonces sus discípulos dan satsangs también. Parece como si uno pudiera encontrar un verdadero maestro simplemente googleando. En realidad, no es más que lo falso pretendiendo ser la verdad.

-Anadi

Del artículo: Why Has the Science of Enlightenment stopped evolving?



Zen en actividad
13/05/2015, 5:24 pm
Filed under: Frases | Etiquetas: , , , ,

Captura de 2015-05-04 14:23:23La práctica Zen ejercida en actividad es un millón de veces superior

a aquella ejercida en tranquilidad

Caligrafía y frase de Hakuin



El pensamiento (de signos)
11/05/2015, 5:15 pm
Filed under: Reflexions, Uncategorized | Etiquetas: , , ,

Si, tal como se suele sostener en espiritualidad, lo que llamamos pensamiento es solo lenguaje no exteriorizado, podría ser interesante  intentar obtener algo de información sobre como piensan los sordos de nacimiento (o al menos sordos antes de aprender un lenguaje), porque lógicamente si el pensamiento es solo lenguaje y su lenguaje es absolutamente diferente al nuestro, deberían pensar de una forma también absolutamente diferente.

Al final dejo un texto más amplio (en inglés pero creo que bastante traducible por robots), pero como es razonable pensar, el sordo, para poder razonar de forma conceptual debe usar un lenguaje, y en su caso, lógicamente es el lenguaje de signos.

Es interesante leer tal como comenta el artículo, que si se retrasa unos años ese aprendizaje, el retraso cognitivo (conceptual) puede ser irrecuperable, porque esa persona no ha podido tener pensamiento conceptual en absoluto durante sus primeros años de vida, que es cuando el cerebro es más modelable y sienta las bases de su funcionamiento.

No es que no pueda pensar… pero no ha podido pensar conceptualmente… “el pensar” es algo muy amplio aunque a menudo se confunda pensar con pensar conceptualmente (lenguaje) pero el caso es que el desarrollo de su pensamiento conceptual ha quedado totalmente bloqueado por no tener lenguaje…

Otro detalle interesante es que así como en nuestro caso, el pensamiento toma la forma quasi-auditiva del lenguaje que hablamos, en el caso del sordo el pensamiento toma forma quasi-visual (o gestual) del lenguaje que usa (de signos). Es decir, que la consciencia del pensamiento lingüísti-conceptual no es rígida y se adapta a la forma de lenguaje usado, que además. lógicamente, primero se aprende exteriormente y luego interiormente (o al menos surgen a la vez).

En ningún caso se aprende primero a pensar (conceptualmente) y luego a hablar sino al contrario (o en el mejor de los casos, a la vez), lo cual puede sorprender mucho a menos que te hayas convencido ya de que “eso” que llamas pensamiento es estrictamente lenguaje. En ese otro caso todo lo explicado es absolutamente lógico y cae por su propio peso…


The folks at issue here are both (a) profoundly and (b) prelingually deaf. If you don’t become totally deaf until after you’ve acquired language, your problems are … well, not minor, but manageable. You think in whatever spoken language you’ve learned. Given some commonsense accommodation during schooling, you’ll progress normally intellectually. Depending on circumstances you may be able to speak and lip-read.

About one child in a thousand, however, is born with no ability to hear whatsoever. Years ago such people were called deaf-mutes. Often they were considered retarded, and in a sense they were: they’d never learned language, a process that primes the pump for much later development. The critical age range seems to be 21 to 36 months. During this period children pick up the basics of language easily, and in so doing establish essential cognitive infrastructure. Later on it’s far more difficult. If the congenitally deaf aren’t diagnosed before they start school, they may face severe learning problems for the rest of their lives, even if in other respects their intelligence is normal.

The profoundly, prelingually deaf can and do acquire language; it’s just gestural rather than verbal. The sign language most commonly used in the U.S. is American Sign Language, sometimes called Ameslan or just Sign. Those not conversant in Sign may suppose it’s an invented form of communication like Esperanto or Morse code. It’s not. It’s an independent natural language, evolved by ordinary people and transmitted culturally from one generation to the next. It bears no relationship to English and in some ways is more similar to Chinese — a single highly inflected gesture can convey an entire word or phrase. (Signed English, in which you’ll sometimes see words spelled out one letter at a time, is a completely different animal.)

Sign can be acquired effortlessly in early childhood — and by anyone, not just the deaf (e.g., hearing children of deaf parents). Those who do so use it as fluently as most Americans speak English. Sign equips native users with the ability to manipulate symbols, grasp abstractions, and actively acquire and process knowledge — in short, to think, in the full human sense of the term. Nonetheless, “oralists” have long insisted that the best way to educate the deaf is to teach them spoken language, sometimes going so far as to suppress signing. Sacks and many deaf folk think this has been a disaster for deaf people.

The answer to your question is now obvious. In what language do the profoundly deaf think? Why, in Sign (or the local equivalent), assuming they were fortunate enough to have learned it in infancy. The hearing can have only a general idea what this is like — the gulf between spoken and visual language is far greater than that between, say, English and Russian. Research suggests that the brain of a native deaf signer is organized differently from that of a hearing person.

Still, sometimes we can get a glimpse. Sacks writes of a visit to the island of Martha’s Vineyard, where hereditary deafness was endemic for more than 250 years and a community of signers, most of whom hear normally, still flourishes. He met a woman in her 90s who would sometimes slip into a reverie, her hands moving constantly. According to her daughter, she was thinking in Sign. “Even in sleep, I was further informed, the old lady might sketch fragmentary signs on the counterpane,” Sacks writes. “She was dreaming in Sign.”



Los tres hermanos espirituales
09/05/2015, 2:12 pm
Filed under: Contes | Etiquetas: ,

Si lo deseas puedes oír esto mientras lees


Hasta ese momento los tres alpinistas se habían sentido las personas más afortunadas del mundo. Por primera vez en la historia iba a escalarse el Gangkhar Punsum, el pico virgen más elevado del mundo, por encima de los siete mil quinientos metros de altitud.

Su nombre había sido profético, Gangkhar Punsum significa “el blanco pico de los tres hermanos espirituales”.

Como siempre el Lama había dado rápida respuesta a la petición de escalar la montaña sagrada, allí donde moran los dioses, donde, según la tradición, quién pise su cima obtendrá la sabiduría perfecta, el diamante indestructible de la iluminación.

La tradición pide que se tire un puñado de arroz sobre una aguja de coser, si un grano queda clavado en ella la respuesta será positiva.

Jamás había sido positiva.

Pero esta vez sí.

En el último campo de altura, los alpinistas habían discutido toda la noche la estrategia. Ante ellos se alzaba la cara Sur, soleada y limpia de hielo y nieve pero debido a su rocosa verticalidad exigía una escalada en roca técnica y peligrosa. La alternativa era la cara Norte, menos técnica, una rampa de hielo y nieve en condiciones de frío extremas.

Ya no podían esperar más, unas horas antes de la salida del sol debían partir pues el tiempo era justo para subir y volver antes de la siguiente noche, en caso contrario la montaña se los quedaría para siempre.

Finalmente  O. y C. decidieron que atacarían la cara Sur pues eran escaladores expertos, pero D. optó por la menos peligrosa aunque gélida cara Norte pues su especialidad era el hielo. Con cierta inquietud se separaron con un abrazo. Quizá el alcance de los transmisores fuera suficiente y podrían mantenerse en contacto.

Los tres alpinistas empezaron la escalada. C. se sentía cómodo superando los técnicos resaltes de roca pero para O. las cosas no iban tan bien. Tenía serías dificultades para progresar y finalmente tras comunicarse con D. y confirmar que la cara Norte no tenía dificultades técnicas optó por bajar e intentar la cara Norte yendo tras él.

Pero debía apresurarse pues el tiempo se les echaba encima y estaba agotado…

Las condiciones en la cara Norte, debido al viento eran durísimas pero pensó que era su única oportunidad de alcanzar la cima.

Al mediodía C. con lágrimas en los ojos alcanzó la cima por la cara Sur. Miró a su alrededor y vio todo el universo, cayó de rodillas y entendió.

Poco después, casi congelado apareció D. y pudieron abrazarse, ahora ya no eran dos.

Esperaron un tiempo que ya para ellos era indeterminado y llamaron una y otra vez a O. pero no lograron establecer contacto. Así que decidieron rapelar la cara Norte para localizarlo de bajada al campo de altura antes de que llegara la noche.

A media altura lo encontraron, estaba sentado mirando al Oeste en una repisa de hielo. Estaba congelado.

Los amigos se acercaron y vieron su semblante sereno ya detenido para siempre. En su mano apretaba con fuerza un papel. Lo arrancaron con dificultades y lo leyeron.

Hermanos, dejo esto escrito porque sé que volveréis a por mi. ¡Qué estúpido fui al cambiar mi camino! Todos los caminos, seguidos hasta el fin, llevan a la cima, a la perfección de la sabiduría. Pero no lloréis por mi, pues he descubierto ahora que incluso los caminos sin ser seguidos hasta el fin, también llevan a la perfección de la sabiduría. Benditos seáis y marchad rápidamente, pues se acercará la noche cuando lleguéis aquí y debéis salvar vuestras vidas.

Y ciertamente en ese momento el sol empezaba a ponerse por el Oeste y parecía que O. lo miraba embelesado entre los cristales de hielo de sus pestañas.

El cielo y las nubes se tiñeron de rojo y el viento gélido arreció con fuerza. Iba a ser una noche imposible de sobrellevar en la cara Norte.

– Va a ser una bonita puesta de sol, ¿no crees D.?

– Sí, va a ser digna de verse, C.

Sin decir más, ambos se sentaron, mirando al Oeste. Cada uno a un lado de O.

Y viendo brillar como fuego el cielo del Himalaya, simplemente esperaron…

IMG_6439_1024

Gangkhar Punsum desde el paso de Dochula (3.510 mts). Dic./2.014



Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 279 seguidores

A %d blogueros les gusta esto: